Christ My Song-Logo
Hymn score of: Des Herren priesterlich Geschlecht - Königliches Priestertum (Gerhard Tersteegen/Johannes Thomas Rüegg)

Hymn score of: The race of God's anointed priests - The royal priesthood (Gerhard Tersteegen/Frances Bevan/Johannes Thomas Rüegg)

Christ My Song - 876

Des Herren priesterlich Geschlecht - Königliches Priestertum (Gerhard Tersteegen/Johannes Thomas Rüegg)
de4: PDF - Midi - Liedtext
The race of God's anointed priests - The royal priesthood (Frances Bevan/Gerhard Tersteegen/Johannes Thomas Rüegg)
en4: PDF - Midi - Lyrics

Königliches Priestertum.

(Jeremia 33,18)

1. Des Herren priesterlich Geschlecht
  soll ewig nicht vergehen,
es wird vor seinem Angesicht
  zu allen Zeiten stehen, (PDF - Midi)

2. wie sehr Vernunft auch widerspricht,
  reißt der Verfall schon ein,
doch sollen innre Seelen stets
  auf Erden übrig sein.

3. O auserwählte Seelen! die
  nichts auf der Welt begehren
als Leib und Seel und alles gar
  dem Herren zu verzehren:

4. in Liebe, Lob und Dankbarkeit
  sie brennen Tag und Nacht,
ihr Opfer auch für alle wird
  im Geist Gott dargebracht!

Gerhard Tersteegen, Geistliches Blumengärtlein 2, Nr. 86. (Titel nicht im Original.)

           de4: PDF - Midi


The royal priesthood.

(Jeremiah 33,18; Revelation 1,6)

1. The race of God's anointed priests
  shall never pass away;
before his glorious Face they stand,
  and serve him night and day. (PDF - Midi)

2. Though reason raves, and unbelief
  flows on, a mighty flood,
there are, and shall be, till the end,
  the hidden priests of God.

3. His chosen souls, their earthly dross
  consumed in sacred fire,
to God's own heart their hearts ascend
  in flame of deep desire;

4. The incense of their worship fills
  his Temple's holiest place;
their song with wonder fills the Heavens,
  the glad new song of grace.

Words: Gerhard Tersteegen. Translation: Frances Bevan, Hymns of Ter Steegen, Suso and others 1, 1899, 1.

           en4: PDF - Midi