Christ My Song - 123
Mangen gang i glædesstunden - Fat Mod
(Carl Johann Philipp Spitta/Christian Benedictus Reventlow/
Johannes Thomas Rüegg)
Fat Mod.
1. Mangen gang i glædesstunden
salig fryd os blev tildelt;
mangen gang blev sjælevunden
ved Guds nåde læget helt. PDF - Midi
2. Mangen gang han os forfrisked
under middagssolen hed;
bort fra panden mildt han visked
hver en dråbe af vor sved.
3. Kort vi svæve kun i fare,
snart er al vor nød forbi;
han vil os hos sig bevare,
evigt gøre sjælen fri.
4. Hist et fædreland vi vinde,
ikke mere i rejsedragt,
festens rige klædning finde
vi, som vidner om hans magt.
5. Kan det ej dit hjerte røre,
at det glad sig giver hen,
gerne lader Herren føre,
fatter håb og mod igen?
6. Alting er dig jo tilgode,
når du trofast elsker Gud,
vent en stund, vær glad tilmode,
timen kommer på hans bud.
7. Bitrest skål, som du må drikke,
tjener til din salighed,
og den første er du ikke,
som ved korset vinder fred.
8. Vejløs ser du mangen klippe
tårne sig på troens vej,
dog vil Gud dig ikke slippe,
derfor skrække den dig ej.
9. Drag kun frem med løftet pande
på din vej til hjemmets land,
og ved målet vil du sande,
troen ej beskæmmes kan.
10. Modløs tør du ikke skælve,
går det gennem snævren dal;
thi du ser jo himlen hvælve
over dig en åben sal.
Christian Benedictus Reventlow, Spitta's Psalter og Harpe I, 1873, 144-146.
Translated from the German O wie manche schöne Stunde - Getrost
of Carl Johann Philipp Spitta.