Christ My Song - 1526
Lo! my choice is now decided - The good choice
(Gerhard Tersteegen/Frances Elizabeth Cox/
Johannes Thomas Rüegg)
The good choice.
"Thou art my portion, O Lord;
I have promised to keep thy law." (Psalm 119,57)
1. Lo! my choice is now decided,
now, with heart no more divided,
I devote to God my days;
sin, to thee no more I listen,
world, howe'er thy gauds may glisten,
I on thee no more will gaze. PDF - Midi
2. Toys my heart away have carried,
here and there I oft have tarried,
now my purpose shall not swerve;
all my life to God I tender,
to his Will my own surrender,
him both day and night to serve.
3. Lord, to thee I yield sincerely
all that here I prize most dearly,
see, from thee I nothing keep;
search my reins and heart all over,
shouldst thou there deceit discover,
root it out, though hidden deep.
4. No fatigue or pain declining,
all my heart to thee resigning,
I will go where thou dost lead;
if my every word and action
in thy sight give satisfaction,
nothing more I then can need.
5. One thing first and only knowing,
elsewhere not a thought bestowing,
now I quit the paths I trod;
stranger now to worldly pleasure,
here I lay not up my treasure,
hid my life with Christ in God.
6. This the lot I would inherit;
let my heart, and soul, and spirit
in thy service, Lord, be bowed;
thine henceforth, O blessed Saviour,
may I, in my whole behaviour,
practise what my lips have vowed.
Frances Elizabeth Cox, Hymns from the German, 1864, 215+217.
Translated from the German Nun, so will ich denn mein Leben - Die gute Wahl
of Gerhard Tersteegen.